Schoppenvrouw

 

Op een avond hoort de jonge genieofficier Herman, hoe de oude gravin *** in haar jeugd ooit een fortuin met kaartspelen won dankzij het geheim dat de mysterieuze graaf van Saint-Germain haar had toevertrouwd. Begerig om zijn rijkdom te vergroten verlangt hij haar geheim te kennen. Maar hoe moet hij dat aanpakken?

Door een gelukkig toeval brengt het lot de jonge en mooie Liza, de pleegdochter van de gravin, op zijn weg. Dankzij haar hulp weet Herman op een avond tot de slaapkamer van de gravin door te dringen. In zijn verdwazing waant hij zijn doel reeds binnen handbereik! Maar dan slaat het noodlot onherroepelijk toe …

Met deze meeslepende vertelling heeft de grote russische dichter Aleksandr Poesjkin (1799-1837) een uniek meesterwerk geschapen, dat al bijna twee eeuwen lang talloze lezers heeft weten te fascineren en vele schrijvers heeft geïnspireerd. Nu in een nieuwe, geheel herziene vertaling, en voorzien van diverse verklarende noten.

 

 

 Titel Schoppenvrouw
Auteur(s) Aleksandr Poesjkin (1799-1837)
Uitgever Almáz, Rotterdam
ISBN 978-94-92991-00-3
Prijs € 1,99 (e-boek)
Pagina’s 40-50
Uitvoering e-boek (ePub)
Jaar 2018
Druk 1ste druk
Trefwoorden Literatuur; novelle; ‘serie ‘Russische klassieken’, deel 1
Oorspronkelijke uitgave Oorspronkelijke titel: Pikovája dáma (1834).
Vertaler(s) Ton Jansen
Bijzonderheden Geen.
Bestelcode Vooralsnog alleen te verkrijgen via de navolgende webwinkels: Amazon, Bol.com, Google Play Store, i-Bookstore (Apple), Kobo en Managementboek.